Menu

8ª EdiÇÃo Festival Internacional de Teatro de Improviso

ESPONTÂNEO 2019

28 A 31 DE MARÇO
CENTRO CULTURAL OLGA CADAVAL
SINTRA
bilhetes /tickets

Olá! Hello!

ESPONTÂNEO 2019

Foi no ano de 2012 que a companhia de improvisação teatral, Instantâneos, produziu a primeira edição do ESPONTÂNEO. Ao longo das suas 7 edições, o ESPONTÂNEO, foi responsável por trazer até Portugal, dezenas de improvisadores de todo o mundo e afirmou-se como o único evento internacional de improvisação teatral, no nosso país.
O festival mantém como principal força motriz, dar a conhecer ao público português, artistas e espectáculos de referência mundial, que demonstrem de forma inequívoca, o quanto esta arte é heterogénea, eclética e abrangente.
Tudo isto tornou o ESPONTÂNEO numa referência além-fronteiras e faz de Portugal, um ponto de passagem obrigatório para improvisadores de todo o mundo. A solidez artística deste projecto, granjeou-lhe a nomeação para o Iberian Festival Awards 2018, na categoria de Melhor Festival Não Musical.
A 8ª edição traz até ao Centro Cultural Olga Cadaval, um dos melhores cartazes do universo da improvisação teatral da actualidade.
Por isso, divirtam-se e aproveitem esta viagem única e improvisada, sempre em direcção ao desconhecido.
O melhor improviso do universo acontece aqui!

It´s back to Sintra, ESPONTANEO – International Improvisation Theatre Festival, from the 28th to the 31st of March 2019, this is one of the most important european improvisation festivals. This is the 8th edition, and it has confirmed the presence of artists from Brazil, Italy, Latvia, Mexico, Reunion Island, United Kingdom and Portugal.
These world class acts, will perform at Centro Cultural Olga Cadaval (Sintra), and it´s guaranteed that every show will be unique, hilarious and completely improvised.
Beside the main shows, the audience can also enjoy the impro ensembles, where all the national and international cast gets together on stage and create an amazing performance, with no script, no guiding lines, just pure improvisation. Showing that this art knows no frontiers.
During the 4 days of the festival, there will also be many workshops, masterclasses taught by some of the world´s greatest improv masters. ESPONTÂNEO it´s a co-production of the professional improv group, Instantâneos and Sintra´s City Hall, and it´s nominated to the Iberian Festival Awards 2018 as Best Non Music Festival.
The best improvisation in the universe, happens right here!

Siga os links para ver as ediÇÕes anteriores.
Follow the links to see the previous editions.


ESPONTANEO 2018
ESPONTANEO 2018
ESPONTANEO 2017
ESPONTANEO 2017
ESPONTANEO 2016
ESPONTANEO 2016
ESPONTANEO 2015
ESPONTANEO 2015
ESPONTANEO 2014
ESPONTANEO 2014

PROGRAM

PROGRAMA

28 Março / 28th March

21h30 Phil Lunn (UK)
            “Phil Lunn is…”
22h30 Impro Ensemble

bilhetes/tickets
_

29 Março / 29th March

21h30 Keng Sam & Damien Fontaine (Reunion Island)
            “Instant T”
22h30 Grupo Risco (Brazil)
            “O Baile”

bilhetes/tickets
_

30 Março / 30th March

21h30 Impro Ensemble
22h30 ImproTop (Mexico)
            “ImproBroadway”

bilhetes/tickets
_

31 Março / 31st March

21h30 ImproMime (Brazil)
            “Solidões Públicas”
22h30 Encerramento do festival
            Closing the Festival

bilhetes/tickets
_

2018 CAST

Convidados 2018

INSTANTÂNEOS

Portugal

A companhia portuguesa, Instantâneos, tem feito um percurso único na expansão da improvisação teatral em Portugal. Oficialmente criados em 2011, têm construído uma base sólida de seguidores e criado alguns dos espectáculos mais consistentes no panorama nacional, entre os quais se contam “Passado a Limpo”, “Shuffle” , “Evaristo”, “Ser ou Não Ser Shakespeare” e o recém estreado “Death Machine”.
Em 2015 participaram como convidados, no FESTIM, Festival Internacional de Improvisacion de Madrid. Desde 2012 que são os responsáveis pela produção do único festival internacional de improvisação teatral no nosso país.
Estarão em palco na edição de 2018, para improvisar nos Impro Ensembles.
-
The Portuguese company Instântaneos has made a unique course contributing to the theatrical improvisation growth in Portugal. Officially created in 2011, they have been building a solid basis of followers and developing some of the most consistent performances in the national panorama among which we can enumerate "Passado a Limpo, "Suffle" “Evaristo”, To or Not To Be Shakespeare” and most recently, "Death Machine”.
In 2015 they were guests in FESTIM, Festival Internacional de Improvisacion de Madrid. Since 2012 they have been responsible for the production of the sole theatrical improvisation international festival in Portugal.
Instantâneos will be on stage, in the 2018 edition, to improvise in the Impro Ensembles.

IMPROVÁVEIS

Portugal

“Os Improváveis” são uma companhia profissional de improvisação teatral, criada em 2008.
Pioneiros da improvisação long form em Portugal, estrearam na 3ª edição do ESPONTÂNEO, o seu espectáculo, “IMPROFADO”.
Em 2016, estrearam o formato “WWW”, no Casino de Lisboa e em 2017, apresentaram-se no palco principal, de um dos maiores eventos europeus de improvisação, o Impro Amsterdam Festival. Os sucessivos sucessos obtidos, consagram “Os Improváveis” como uma das referências da improvisação, em Portugal.
Regressam este ano para mostrar a sua arte nos Impro Ensembles.
-
"Os Improváveis" are a theatrical improvisation professional company, created in 2008. Long form improvisation pioneers in Portugal, they debuted their show "IMPROFADO" in ESPONTÂNEO's 3rd edition.
In 2016 they debuted the format "WWW", at the Casino de Lisboa and in 2017 they performed on the main stage of one of the most important european festivals, the Impro Amsterdam Festival.
Their continuous success acclaims them as one of the main references of improvisation in Portugal.
This year "Os Improváveis" come back to show their art in the Impro Emsembles.

CARDUME: Colectivo de Impro

Portugal

O Cardume é um grupo de teatro de improviso que sobe aos palcos desde 2015, com o objectivo de explorar a arte da dramaturgia improvisada. Desde então têm apresentado espectáculos como O Bairro, uma peça com princípio, meio e fim, onde se improvisa as histórias de vidas que se cruzam no mesmo bairro imaginado ou Memórias de Peixe, que vai beber às recordações tanto dos que vêem, como dos que fazem o espectáculo, para construir novas cenas e memórias. Em comum, os seus espectáculos têm o trabalho e a generosidade do grupo, a procura do local onde o humor e a poesia se intersectam e o amor ao improviso.
Os Cardume estarão presentes nos Impro Ensembles, desta edição do Espontâneo.
-
Cardume is a portuguese improv group, that started their activity in 2015.
They´ve created shows such as “O Bairro” or, more recently, “Memórias de Peixe”.
Troughout the last years they have been developing their own distinct artistic language in long form improvisation, and they are now one of the most active and vibrant groups in the improv Portuguese scene.
They will take part on the Espontaneo´s Impro Ensembles.

ZECA CARVALHO

Brasil / Brazil

Zeca Carvalho é actor, improvisador, encenador, professor da Universidade Federal do Rio de Janeiro, e investigador de pós-doutoramento no Centro de Estudos de Teatro da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
Com mais de 30 anos de carreira em artes performativas, participou de dezenas de espetáculos teatrais, filmes de cinema e produções televisivas, tendo sido contratado de longo prazo pelas duas maiores emissoras de TV do Brasil.
Fundou três grupos de teatro-desporto, com os quais obteve importantes prémios brasileiros e sul-americanos. Ministrou workshops de impro para actores e não-actores em instituições de ensino superior, colectivos artístico-culturais e organizações empresariais.
Em 2017, foi o director artístico do primeiro Festival Universitário de Teatro de Improviso do Brasil.
-
Zeca Carvalho is a brazilian actor/improviser, scene director and professor at the Universidade do Rio de Janeiro (Brazil). He is the founder of 3 different comedy sport companies, and won important awards in Brazil and in South America.
In 2017 he was the artistic director of the first Universitary Improv Festival in Brazil.
Zeca will take part in Espontâneo has part of the cast of the impro ensembles shows.

KASPARS BREIDAKS

Letónia / Latvia

Kaspars é um conceituado radialista da Letónia e apresenta um dos programas de rádio de maior sucesso a nível nacional. A par disto é um dos principais promotores da improvisação teatral no país e há cerca de 3 anos atrás, criou a escola “The Joy Of Life School”, onde utiliza as técnicas do improviso, como ferramenta para enriquecer as capacidades de comunicação e a abertura de espírito de quem o procura.
Estudou improvisação na mítica escola de Chicago, Second City e tem sido uma presença assídua em diversos festivais internacionais de improviso, como representante da Letónia.
-
Kaspars Breidaks studied and performed in Chicago, The Second City. Represented Latvia in improv festivals in Denmark, Netherlands, Germany, Finland, Spain and France. He hosts a daily morning show on Radio SWH in Riga, Latvia and performs every week in short and long form shows. About three years ago he created “The Joy of Life school” where he applies improve techniques to help people become more open minded and enrich their communication skills.

DOMENICO (MICO) PUGLIARES

Itália / Italy

Este improvisador italiano nascido na Sicilia em 1967 e actualmente residente em Milão, conta já com uma longa carreira teatral, iniciada em 1985. Desempenha o cargo de director da Escola de Improvisação Teatral “Teatribú”.
Mico é uma das grandes referências europeias, no que diz respeito ao ensino desta técnica teatral e tem ensinado um pouco por toda a Europa.
Mico é também um actor de teatro de texto e tem-se apresentado em algumas das mais importantes salas de Itália, entre as quais se destaca o Piccolo Teatro di Milano.
Regressa agora a Portugal, a solo, um dos mais inspiradores improvisadores da actualidade.
-
Improvising since 1985, Mico Pugliares, is the current artistic director of one of the most important improv companies in Italy, Teatribú. As an actor, author and director he takes part in many productions of "official" theatre working in many different theatres. Among them the Piccolo Teatro of Milan, one of the most important theatre in Europe. His professional path and inspiration comes from the need of merging the tools of Improvisation, with those of text based theatre.
Mico is definitely one of the most inspiring improvisers of nowdays.

OMAR ARGENTINO

Argentina

Omar Argentino é um improvisador globetrotter, deu a volta ao mundo e actuou em 37 países.
Criador de uma estética poética própria, particular e reconhecivelmente única, este improvisador argentino é uma referência internacional no universo da improvisação teatral.
Escreveu o livro “Del Salto al Vuelo”, que se afirmou como uma obra obrigatória para improvisadores e actores de todo o mundo.
A melhor definição de Omar Argentino é feita pelo próprio, construir pontes.
-
Omar Argentino is a globetrotter teacher and improviser, he has been around the world and performed in 37 countries.
He has created an unique and particular poetic aesthetic in improvisation.
He´s a worldwide reference in the improv universe and wrote one of the most important books about improvisation, “Del Salto al Vuelo “.
You could define him has a bridge builder.

CHRIS WILMERS

Irlanda / Ireland

Com mais de 18 anos de experiência em improvisação teatral, Chris Wilmers é um improvisador multifacetado que tem vindo a desenvolver uma abordagem única a esta arte.
Natural de Waterford, situado na costa sul da Irlanda, Chris lecciona semanalmente um curso de improvisação teatral para vários níveis de aprendizagem.
Um dos maiores destaques, da carreira deste improvisador irlandês, é a sua intervenção na área da saúde mental. Através da filosofia e das dinâmicas da improvisação, tem usado esta arte como uma ferramenta útil no combate á depressão e à ansiedade social.
-
Chris Wilmers is an Ireland based veteran Improviser with over 18 year’s experience performing and teaching all forms of improvised theatre. Chris has a weekly, drop in, improvised workshop in his home town of Waterford on the south coast of Ireland.
He uses improv philosophy and mechanics, has an important tool to aproach mental health issues, such as depression and social anxiety.

PHIL LUNN
“Phil Lunn is…”

Reino Unido / United Kingdom

Phil Lunn é um dos mais conceituados improvisadores do Reino Unido.
Quer seja a improvisar em palco ou atrás do piano, Phil demonstra sempre, porque é considerado um dos artistas mais talentosos e multifacetados, da cena londrina.
Já actuou diversas vezes no Edinburgh Festival Fringe e trabalha com alguns dos maiores coletivos de improviso ingleses, como os Music Box, Hoopla, Silly String Theory e os The Maydays.
Apresenta-se pela primeira vez a solo em Portugal, com o seu aclamado espectáculo “Phil Lunn is..”.
Neste espectáculo, Phil Lunn assume o corpo de uma cantora de cabaret, que através de uma divertida conversa com o público, cria músicas únicas e completamente improvisadas.
-
Phil is an improviser from London, UK. He’s been improvising for several years, both on stage and behind the piano. He’s worked with several leading UK groups including Music Box, Hoopla, Silly String Theory and The Maydays, and has performed around the UK including several shows at the Edinburgh Festival Fringe. He regularly works with many groups at international improvisation festivals. He also teaches improvised singing.
Currently, Phil is Director of The Staccatos, a London-based short form musical improv group. He also performs solo in his one-man improvised cabaret “Phil Lunn Is…” where he performs improvised songs as various characters.

KENG SAM & DAMIEN FONTAINE
“Instant T”

Ilha da Reunião / Reunion Island (French Departament)

Keng Sam e Damien Fontaine chegam da paradisíaca Ilha da Reunião, no Oceano Indico.
Keng Sam é o director artístico do único festival internacional de teatro de improviso na Ilha da Reunião, o FERIIR Festival (International Improv Festival of Reunion) que acontece uma vez por ano. O jovem improvisador Damien Fontaine afirmou-se como um dos grandes nomes da improvisação na cena local e em 2017 une-se á companhia de improvisação “La Bagasse”.
Este duo traz consigo o formato “Instant T”, no qual a inspiração, para as diferentes cenas improvisadas, vem de uma playlist musical escolhida pelo público.

Um formato com uma abordagem musical e física, que promete levar o público a universos poéticos e cómicos, sempre com a música como cenário de fundo.
-
Keng Sam and Damien Fontaine are an improv duo, that comes from the beautiful Reunion Island, on the Indic Ocean.
Keng has a long improv carrer and he is the artistic director of the FERIIR Festival (International Improv Festival of Reunion), the only improv festival on the island.
His partner Damien has been performing improv since his childhood. In 2016, he began short and long forms. In 2017 he joined “La Bagasse”, and experimented different styles of improv forms.
They will bring to the Espontâneo stage, their show “Instant T”, this format is inspired by music, that each other put into a random playlist, and from there they will improvise.

IMPROMIME
“Solidões Públicas”

Brasil / Brazil

IMPROMIME é um grupo internacional com sede em São Paulo / Brasil, composto por um grupo de artistas com expertise nos fundamentos da Mímica | Teatro Físico e também no Teatro da Improvisação.
Após um longo estudo no Centro de Pesquisa e Criação da Mímica Total do Mestre Luís Louis, o grupo IMPROMIME foi fundado em 2016 e é liderado pelo director e mestre de improvisação, Fábio Lins. Criadores de um teatro visual, que estabelece uma atmosfera mágica e subtil, que pretende honrar a profundidade e a importância da escuta, da comunicação através da mímica, da essência da comunicação humana e do silêncio.
Essa pesquisa resultou num espetáculo de formato longo, chamado Museu de Histórias, que foi apresentado no Festival Internacional IMPRO AMSTERDAM 2018.
Nesta estreia absoluta em território nacional, os IMPROMIME trazem consigo o formato “Solidões Públicas”, no qual exploram a mimica e o silêncio para improvisar histórias inusitadas com o público.
-
IMPROMIME is an international improv colective, from São Paulo, Brazil.
Their work reveals their expertise in mimic, improvisation and physical theatre.
Founded in 2016, and directed by Fábio Lins, this group aims to create an appealing visual theater, that focus on the importance and the deepness of listening and of comunication using mimic. In 2018 IMPROMIME, presented their format “Stories Museum”, on one of the most important European festivals, ImproAmsterdam.
In 2019 they perform for the first time in Portugal and bring their new show “Public Solitude”, on wich they explore the silence to improvise stories.

GRUPO DE RISCO
“O Baile”

Brasil / Brazil

O Grupo de Risco, da cidade de São Paulo, tem um papel central no movimento de improvisação teatral do Brasil.
Nos últimos dois anos, o grupo dedicou-se ao aprofundamento da pesquisa da linguagem em torno da relação com o espectador e da dramaturgia improvisada através do Improfesta, o principal encontro de artistas improvisadores do país. O Grupo de Risco é formado por Rafael Pimenta, Juliana Mesquita, Luciana Esposito, Paula Silvestre e Tamara Borges, artistas que produzem e actuam nos principais espetáculos de improvisação do país - Improvável, Jogando no Quintal e Relicário - em parceria com diferentes companhias.

Nesta estreia absoluta em Portugal trazem consigo o formato “O Baile”.
Baseado na obra Le Bal, do grupo francês Thêátre du Campagnol, e no filme de Ettore Scola, a peça possui uma estrutura de jogo e, portanto, é improvisada. A direção convida os artistas a criarem uma personagem para si. Sem guião ou diálogos escritos para guiá-los, eles devem contracenar e construir situações a partir da música e das decisões da plateia.
Em “O Baile”, convidados de uma festa dançam e divertem-se, mas são surpreendidos pela notícia de um assassinato. O público decide o papel que as personagens terão no crime, determinando o rumo da história, e ajudam o Detetive a desvendar o mistério que o envolve.
-
Grupo de Risco plays a central role on the development of improvisation in Brazil.
On the last two years this group has been developing their own style and language, on wich they explore the relation between the audience and improvised dramaturgy.
The group is also responsible for the creation of ImproFesta, one of the biggest improv festivals of Brazil. On the Espontâneo stage, they will present their show “The Ball”.
This is an original format inspired by Le Bal, from the french company Thêátre du Campagnol, and by the movie directed by Ettore Scola.
An hilarious and murder mystery, on wich the audience will help solve the crime, by suggesting the direction of the narrative.

IMPROTOP
“ImproBroadway”

México / Mexico

improTOP é uma consagrada companhia de improvisação teatral do México, fundada no ano 2004 por Fabian Garza.
A forte vertente musical dos improTop, levaram-nos a criar diversos espectáculos de sucesso, quer para o público adulto, quer para o infantil.
Em 2012, o formato “Os Contos Mexidos para Crianças Perversas”, é vencedor do Prémio Asas e Raízes, na categoria de Melhor Espectáculo de Teatro.
Em 2018, após um longo trabalho de investigação, em conjunto com o grupo Seña y Verbo: Teatro para Surdos, estrearam o espectáculo improvisado sem palavras, “Acting”.
Estreiam-se agora num palco do Espontâneo, com o aclamado espectáculo musical, “ImproBroadway”.
“ImproBroadway” é uma comédia improvisada ao estilo dos musicais da Broadway.
Através de uma simples sugestão, os improTop criam tudo no momento, as músicas, as coreografias e todo o universo de personagens, que irão povoar uma narrativa completamente improvisada.
Este foi o primeiro espectáculo de improvisação teatral e subir ao palco do mítico Auditório Nacional LUNÁRIO, na Cidade do México.
-
Created in 2004 by Fabian Garza, improTop is one of the prominent improv companies in México.
Their musical approach to improvisation theatre, has been their trademark.
They were responsible for the creation of many improvised shows for adult audiences and children.
In 2012 they were awarded with the prize “Asas e Raíces”, for Best Theatre Show.
They will perform, for the first time in Portugal, their show, “ImproBroadway”, and improvised musical show, Broadway style, where everything from characters, songs and choreography will be created in the moment with no script at all.

IMPRO

ENSEMBLES

Os Impro Ensembles têm-se tornado, ao longo das várias edições do Espontâneo, um dos pontos altos do festival.
Estes espectáculos, compostos por um elenco de improvisadores nacionais e internacionais, são um exemplo das infinitas possibilidades da linguagem da improvisação, que não conhece fronteiras ou barreiras linguísticas.
Cada impro ensemble, é um momento único de criação artística, só possível com o improviso.
Este ano o ESPONTÂNEO, apresenta ao público 3 ensembles dirigidos por Omar Argentino (dia 28 de Março), pelo Grupo de Risco (29 de Março) e por Mico Pugliares (30 de Março).

The Impro Ensembles are one of the festival´s highlights.
The Impro Ensembles are one of the festival´s highlights. Throughout the several editions, the audience has watched unique moments, created by a mixed cast of national and international improvisers, showing that this technic knows no boundaries or barriers.
This year the impro ensembles will be directed by Omar Argentino, Grupo de Risco and Mico Pugliares.
Each ensemble is a unique moment of artistic creation, only possible with improvisation.

WORKSHOPS

FINDING YOUR INNER CLOWN
30 Março/March : 11h
Duração/ length 3h
Sala de Ensaios - Centro Cultural Olga Cadaval
30€

Keng Sam Neste workshop, ministrado por Keng Sam, serão postas em prática técnicas do Laban Movement e da clown francesa Claudia Notalle, que aborda de um ponto de vista único o clowning, como revela o seu lema: “O nosso corpo é a nossa melhor ferramenta para criar uma história”. Um workshop de movimento e emoção e sobre descobrir o clown que vive dentro de nós.

On this workshop, Keng Sam will use some techniques from the Laban Movement, and from Claudia Notalle, a french clown from France who has explored clowning in a particular way. With her motto: "Our body is our best resource to create a story”, Keng will work on our inner clown to move and be moved together.

LOVE THE SILENTS
30 Março/March : 15h
Duração/ length 3h
Sala de Ensaios - Centro Cultural Olga Cadaval
30€

Mico Pugliares O meu coração é maior do que a minha boca. Neste workshop lecionado por Mico Pugliares, os improvisadores irão aprender ferramentas do “teatro tradicional” que poderão ser aplicadas ao teatro improvisado. O foco estará direccionado para a importância da intenção e consciência dos personagens e no conceito de que o texto é uma consequência desses factores. Os improvisadores devem descobrir o texto e não procurar as palavras, porque não interessa o que se diz, mas como se diz. É uma oficina intensiva, baseada na comunicação ao-verbal, pausas, silêncios e pantomima, indispensáveis para a verdade e credibilidade de uma cena ou de um personagem. Irá-se trabalhar a intenção antes de encontrar as palavras, em silêncios expressivos e nas pausas como parte fundamental da representação.

My heart is bigger than my mouth!
Often we find ourselves witnessing scenes of theatrical improvisation lacking scenic awareness. That´s the work of Mico Pugliares, making the experience of "traditional" text based theater available to the improvised scenes. This workshop focuses on the importance of the character's intention and awareness, and on the concept that the text comes as a consequence. Improvisers should discover the text and don’t look for the words because it does not matter so much what you say as how you say it. It's a workshop based on non-verbal communication, pauses and silences and pantomime. Which are paramount and indispensable to convey truth and credibility to a scene or a character. We will work on intentions before encountering words, on expressive silences and pauses as a basic part of acting, and on proxemics in general.


*Workshop em língua inglesa/English spoken

MAKING PEOPLE
31 Março/March : 11h
Duração/ length 3h
Sala de Ensaios - Centro Cultural Olga Cadaval
30€

Phil Lunn Neste workshop, ministrado por Phil Lunn, a criação de personagens autênticos e e crediveis é o objectivo principal. Personagens que ficaremos a conhecer tão bem, que será fácil e intuitivo tomar decisões em cena. Adolescentes rebeldes, cientistas geniais e elefantes mal humorados, podem ser, todos eles, realísticos e credíveis se nos “tornamos neles”. E quando nos tornamos nos nossos personagens, é um deleite para nós e em especial para o público.

We’ve got a great character. They love cars, and they’re a bit nervous. Great! Next step—how would this person propose to the girlfriend? How would they respond to an alien attack? In this workshop, we will create characters who feel authentic and believable. We’ll get to know them so well, that it will be easy to make decisions in scenes. Rebellious teenagers, genius scientists, or grumpy elephants—they can all be realistic and believable if we jump in and “become them” — and when we “become” our characters, it’s great fun for us and the audience.


*Workshop em língua inglesa/English spoken

THE TRUTH IN IMPRO
31 Março/March : 15h
Duração/ length 3h
Sala de Ensaios - Centro Cultural Olga Cadaval
30€

Improtop Neste workshop os improTop, partilham as ferramentas essenciais para a criação de canções totalmente improvisadas. Estruturas rítmicas e melódicas serão o foco principal desta oficina, essencial para entender melhor os mecanismos que permitem criar no momento canções completamente improvisadas. Os improTop são um dos maiores colectivos de improvisação do México e especializados em improviso musical.

This workshop will take the participants on a journey to discover the mechanics behind an improvised song. You will learn valuable tools on how to create a song on the moment. This is an essential workshop, for all of those that want to incorporate music in their improvised shows.


*Workshop em língua portuguesa/Portuguese spoken

Reservas em: [email protected]

INFO/ TICKETS

INFORMAÇÕES

Centro Cultural
Olga Cadaval

www.ccolgacadaval.pt
[email protected]
+351 219 107 110

Praça Dr. Francisco Sá Carneiro
2710-720 Sintra
(google maps)

Bilheteira/ Tickets

Preço/ Price: 10€ por dia/ each day

Reservas e Informações/
Info and Booking Ligue/ dial 1820 (24h)
A partir do Estrangeiro ligue/
from out of the country dial +351 217 941 400

Bilhetes à venda/ Tickets on sale at
Centro Cultural Olga Cadaval, www.ticketline.sapo.pt, Fnac, Worten, El Corte Inglés , C. C. Dolce Vita, Casino Lisboa, Galerias Campo Pequeno, Ag. Abreu, A.B.E.P., MMM Ticket e C. c. Mundicenter, Fórum Aveiro, U-Ticketline, C.C.B, Time Out Mercado da Ribeira, Shopping Cidade do Porto, Lojas NOTE, SuperCor – Supermercados, ASK ME Lisboa.

Partnerships/Support

APOIOS

REACH US OUT

DIGAM OLÁ!

Envie Uma Mensagem /Send Us A Message

A Enviar/ Sending...
Oops! Please try again.
Obrigado!

Contactos/ Contact Info

INFO

Centro Cultural
Olga Cadaval
+351 219 107 118

PRODUÇÃO

+351 938 598 247
[email protected]

COMUNICAÇÃO/ MEDIA

[email protected]